Teatavasti on olemas üks soomekeelne väljend, mille oskamisest piisab, et igas olukorras hakkama saada. Supervõime annab oskajale napp, aga see-eest uskumatult mitmeotstarbeline ”No niin!”. Uskudes, et paar sõna rohkem ei tule ka kahjuks, toob Soome Instituut Tallinnasse tagasi soome keele klubi! Esimene kohtumine toimub juba sel kolmapäeval, 2. veebruaril kell 17.30 (link FB sündmusele). 

Soome keele klubi on avatud vestlusring, kus räägitakse Soome ja/või Soome-Eesti teemadel. Oodatud on kõik, kes tahavad vahetada mõtteid soome keeles, sõltumata keeleoskuse tasemest. Klubi pakub vestlusi vabas õhkkonnas ja võimalust üksteiselt õppida. Kui sõna soome keeles meelde ei tule, saab alati kasutada eesti keelt. Esimesel korral on vaatluse all elu Eesti ja Soome vahel: räägime kaksmaisusest, suhtumisest neisse, kes on ära Soome läinud, ületatavate ja ületamatutena tajutavatest piiridest. Vestlust juhib Soome Instituudi juhataja Hannele Valkeeniemi. 

“Soome keele klubi ei ole mõeldud vaid soome keele harjutamiseks. Samal ajal saame vahetada mõtteid oluliste teemade üle mõlemal pool lahte, arutleda ülelaheteemadel. Kohale tasub tulla ka sisu pärast ja ka siis, kui soome keele oskust napib – meie klubis võib vabalt kasutada ka soome-eesti segakeelt,” julgustab Valkeeniemi.  

Kevadel 2022 toimuvad vestlusringid iga kuu esimesel kolmapäeval kell 17.30–18.30 Soome Instituudi ruumides (Harju 1, teine korrus). Osalemine on tasuta, registreeruda pole vaja. Järgime ametlikke koroonareegleid, osalejad peavad esitama kehtiva koroonapassi ja kandma maski.  

Tule kohale, kui tahad lihvida või värskendada oma soome keele oskust, osaleda Soome-Eesti teemade arutelul ja nautida ehedat Soome kohvi.  

 

Vestlusringide ajagraafik ja teemad kevadel 2022 

2.2 Elu Eesti ja Soome vahel. Mida kujutab endast kaksmaisus, elu kahes riigis korraga? Kuidas Eestis suhtutakse nendesse, kes on läinud ära Soome? Kes on eestisoomlane ja soome-eestlane? Kas oled ise elanud või tahtnud elada Soomes? 

2.3 Huvitav sihtkoht: Soome. Jaga oma parimat reisivihjet Soome kohta! Kus eestlased tavaliselt Soomes turistina käivad? Mis neid Soomes kõige rohkem huvitab? Kas tead mõnda Soome vähetuntud pärli? 

6.4 Mis keeles me tulevikus räägime? Kui kasulik on osata Eestis soome keelt? Ja vastupidi? Mille jaoks naabri keelt vaja on? Mis keeles soomlased ja eestlased tulevikus omavahel räägivad? 

4.5 Üks aeglane, teine kiire. Millal soomlased eestlastest aru ei saa, millal vastupidi? Kas meie teadmised teineteise kohta ja arusaam teineteisest on puudulikud? Kas soomlane on tõesti aeglane ja eestlane kiire? 

1.6 Mida tasuks koos teha? Hiljuti sai valmis uus Eesti-Soome suhteraport. Räägime raportit aluseks võttes sellest, mida Soome ja Eesti võiksid rohkem koos teha. Kas on kasutamata võimalusi? Mis koos tegemist takistab? 

Egas soome keel ole mingi keel, see on viis istuda pingi otsas, üleni karva kasvanud, ajast ja arust jutud vihmast ja tuulest, päritud rusikalöök vastu lauda, see on niisugune keel, et seda pole võimalik rääkida, see on üks lõputa vada.“ – Paavo Haavikko 

Lisainfo: Soome Instituudi juhataja Hannele Valkeeniemi, 5688 6939