Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto myönnettiin tänä vuonna Kadri Jaanitsalle, joka tunnetaan muun muassa suomalaisen kirjallisuuden kääntämisestä viroksi. 

Palkinnon luovutti tiistaina Suomen Tallinnan-suurlähetystön lähetystösihteeri Paavo Kotiaho. 

Vuonna 1976 syntynyt Kadri Jaanits on kääntänyt viroksi niin aikuisten kuin lasten- ja nuortenkirjallisuutta sekä tietokirjallisuutta. Jaanits on kääntänyt esimerkiksi Laura Ertimon, Salla Simukan, Katja Ketun, Rosa Liksomin ja Sofi Oksasen tuotantoa. Lisäksi hän on kääntänyt sotahistoriallista tietokirjallisuutta. 

Viron kieli on yksi suomalaisen kirjallisuuden tärkeimmistä kohdekielistä. Suomalaisen kirjallisuuden menestyksestä Virossa voinee kiittää myös Kadri Jaanitsan laadukkaita käännöksiä. 

Opetus- ja kulttuuriministeriö on myöntänyt valtion ulkomaisen kääntäjäpalkinnon vuodesta 1975. Palkinto on suuruudeltaan 15 000 euroa, ja se myönnetään vuosittain ansioituneelle suomalaisen kirjallisuuden kääntäjälle suomalaisen kirjallisuuden vientikeskus FILIn neuvottelukunnan ehdotuksesta.